Fußball

Die Tore in den Schlüsselminuten versenkten den jungen Dianense in Valencia

15 September 2019 - 14: 23

El Dénia juvenil de Liga Nacional cayó, estrepitosamente, en su visita a la Ciudad Deportiva del Valencia, en Paterna, ante el Valencia ‘B’ por 6 a 0. Un resultado demasiado amplio para los chicos que dirige Guillermo Santosjuanes.

Der Schlüssel zu diesem Sieg war, dass das zweite Tor kurz vor der Pause und das dritte in der ersten Minute der zweiten Halbzeit fiel. Dies ließ die fragile Moral der Dianenses sinken.

En el arranque del choque, los chicos del equipo de la Marina Alta estuvieron bien plantados sobre el campo. La iniciativa en el juego fue del conjunto local, que se apoderó del esférico aunque sin poner en aprietos la meta defendida por David.

Jugendliga CD Dénia

Nach und nach vertieften die Valencianistas ihr Spiel und in der 30. Minute sorgte Darío für das 1:0. Obwohl sie dieses Gegentor kassierten, setzten die Dianenses ihre gute Einstellung fort und kämpften um jeden Ball. Der Krug mit kaltem Wasser kam in der letzten Minute der ersten Halbzeit, als Esquerdo das 2:0 erzielte. Ein Tor, das die Dianense-Mannschaft berührte.

In der Umkleidekabine versuchte Trainer Guillermo Santosjuanes, die Moral seiner Jungs für die zweite Halbzeit zu steigern. Die Realität war, dass es in der ersten Spielminute 3:0 stand, das Werk von Darío. Etwas unerwartet, was dazu führte, dass das Dianense-Team tot war.

Von diesem Moment an war nur noch eine Mannschaft auf dem Spielfeld. Valencia nutzte den Abschwung seines Rivalen, um weitere Tore zu erzielen. Das vierte Tor war das Werk von Pozo in der 77. Minute. In der 80. Minute erhöhte Ismael auf 5:0 und Lorenzo machte in der 82. Minute den Ausgleich mit dem 6:0-Endstand.

Una derrota que debe de servir para que los chavales dianenses aprendan de los errores cometidos y sobre todo para no dejar de competir sea cual sea el marcador. Ahora hay que olvidarse de lo ocurrido en Valencia y centrarse en trabajar de cara al próximo compromiso que será en casa ante el Elche ‘B’.

Hinterlassen Sie einen Kommentar
Diese Seite ist eine optimierte Version für mobile Geräte. Siehe Originalversion.
Beenden Sie die mobile Version